Referências bíblicas: livros, capítulos e versículos.

Referência bíblica

As referências bíblicas são presentes no dia-a-dia de cristão.

No culto a Deus no templo, o pastor diz à congregação o trecho a ler na Escritura. Exemplo: Isaías 53.1-6.

Citados o nome do livro, o número do capítulo e os números dos versículos, então, o crente acompanha a leitura na própria Bíblia.

Além do santuário, onde é falada, lida e estudada nos cultos, é possível achar citação bíblica em blog, jornal, livro, revista.

Portanto, é bom saber o que quer dizer a referência bíblica. Para isso, é preciso conhecer os significados das letras, dos números e dos sinais da referência.

Veja mais a seguir.

Referências bíblicas: o que são?

No rosto, o jogador de futebol americano Tim Tebow traz referência de textos sagrados.

O favorito dele é João 3.16: "Porque Deus amou ao mundo de tal maneira que deu o seu Filho unigênito, para que todo o que nele crê não pereça, mas tenha a vida eterna". Na imagem deste artigo, ele está com Hebreus 12.1,2.

Afinal, o que é referência bíblica? Verifique amostra: Pv 3.32.

Pv: nome do livro (Abreviatura do Livro de Provérbios).

3: número do capítulo.

32: número do versículo.

Assim, temos: Pv 3.32. Livro de Provérbios, capítulo 3, versículo 32.

Eis outro exemplo: Ob 1.

Ob: nome do livro (Abreviação do Livro de Obadias).

1: número do versículo.

Observação: cita-se apenas o(s) versículo(s) do Livro de Obadias, da Carta de Paulo a Filemon, da Segunda e da Terceira Carta de João e da Carta de Judas.

Resumindo, referência bíblica é a indicação de livro, de capítulo e de versículo da Bíblia Sagrada.

Referências bíblicas: informações necessárias.

O Jornal Mensageiro da Paz, órgão oficial das Assembleias de Deus no Brasil, é recheado com referências da Bíblia Sagrada.

Na edição de julho de 2015, na página 21, acha-se o texto - Crentes conformados com o mundo. O autor, José Orisvaldo Nunes de Lima, na conclusão, citou Hebreus 12.2b. O que quer dizer a letra “b”?

Veja em seguida.

a: parte inicial ou primeira parte do versículo. Exemplar: Rm 11.17a. (Carta aos Romanos, capítulo 11, versículo 17, primeira parte do versículo).

b: parte final ou segunda parte do versículo. Exemplo: Rm 11.17b. (Carta aos Romanos, capítulo 11, versículo 17, segunda parte do versículo).

c, d: terceira, quarta ou parte final do versículo. Examine estas amostras: Is 53.3c (Livro de Isaías, capítulo 53, versículo três, terceira parte do versículo); Is 53.3d (Livro de Isaías, capítulo 53, versículo 3, quarta parte do versículo).

s: indica o versículo ou o capítulo seguinte. Exemplos: Rm 2.5s (Carta aos Romanos, capítulo 2, versículos 5 e 6, isto é, versículo 5 e seguinte); Tg 1s (Carta de Tiago, capítulos 1 e 2, isto é, capítulo 1 e seguinte).

ss: indica os versículos ou os capítulos seguintes, até onde estiver relacionado. Analise estes exemplos: Mc 1.3ss (Evangelho de Marcos, capítulo 1, versículos 3 a 5, isto é, versículo 3 e os dois seguintes); Mt 5ss (Evangelho de Mateus, capítulos 5 a 7, isto é, capítulo 5 e os dois seguintes).

v. ou vv.: versículo ou versículos.

q.v.: recomendação “queira ver”, para que veja a referência.

cf.: confira, conforme ou confronte.

i.e.: isto é.

vd.: vide ou veja.

cap.: capítulo.

caps.: capítulos.

a.C.: antes de Cristo.

d.C.: depois de Cristo.

Referências bíblicas: formato.

O formato de abreviações mais comum é o da Sociedade Bíblica do Brasil (SBB).

Observe-o no que segue.

A primeira letra da abreviatura é maiúscula e a segunda minúscula. Exemplar: Gn (Livro de Gênesis).

Entre capítulo e versículos usa-se apenas ponto ( . ) ou dois pontos ( : ). Exemplo: Jo 3.16 (Evangelho de João, capítulo 3, versículo 16); Mt 7:7 (Evangelho de Mateus, capítulo 7, versículo 7).

Os versículos são separados por vírgula ( , ). Exemplificador: Jn 1.3,4 (Livro de Jonas, capítulo 1, versículos 3 e 4).

Os capítulos são separados por ponto e vírgula ( ; ). Exemplo: Jn 1;3 (Livro de Jonas, capítulos 1 e 3).

Usa-se hífen ( - ) para indicar o prosseguimento de versículo ou de capítulo ao outro. Amostras: Mt 7.1-7 (Evangelho de Mateus, capítulo 7, versículos 1 a 7); Mt 5-7 (Evangelho de Mateus, capítulos 5 a 7).

Referências bíblicas: capítulos e versículos.

Nos manuscritos originais não havia separação entre as palavras, vogais, sinais de pontuação (vírgula, ponto e vírgula, dois pontos, ponto), nem títulos.

Em 1220, Estêvão Langton, futuro arcebispo de Canterbury (Inglaterra), enquanto professor da Sorbonne (Paris), decidiu realizar a tarefa de separar em capítulos a Bíblia Sagrada. Mais ou menos iguais.

Até hoje, conserva-se na Biblioteca Nacional de Paris, com o número 14417, a Bíblia latina utilizada pelo arcebispo para o seu trabalho.

Langton separou em partes maiores o texto sagrado.

Santos Pagnino, dominicano italiano, entretanto, procurou fracioná-lo ainda mais. Essa foi uma das primeiras tentativas de dividir o texto santo em partes menores. Em 1528, publicou em Lyon uma Bíblia completa subdividida em versículos.

Contudo, a honra de ser o autor do sistema de classificação de versículos é atribuída a Roberto Stefano, editor protestante.

Ele aceitou a divisão feita por Santos Pagnino para os livros do Antigo Testamento. Mas, a divisão do Novo Testamento desagradou-lhe, e decidiu substituí-la por outra. Obra realizada por ele próprio.

Stefano publicou o Novo Testamento em 1551 e, depois, a Bíblia completa em 1555.

Referências bíblicas: versões da Bíblia.

Ao ler artigo, talvez, você encontre entre parêntese: 1 Sm 3.1 – NVI. O que se lê deste jeito: Primeiro Livro de Samuel, capítulo 3, versículo 1, Nova Versão Internacional.

A partir desse exemplo, como no Brasil, atualmente, há mais de 30 traduções em português da Bíblia, a seguir, prestaremos atenção nas mais populares.

ARC: Almeida Revista e Corregida. Edição de 1898, feita em Lisboa. No Brasil, pela Sociedade Bíblica do Brasil (SBB), a versão de Almeida Revista e Corrigida sofreu pequenos ajustes em 1995. O que é chamada de 2ª Edição ou Edição de 1995.

TB: Tradução Brasileira. Também conhecida como Versão Brasileira ou Versão Fiel. Ano de publicação: 1917. Trata-se do primeiro projeto de tradução de toda a Bíblia a ser realizado no Brasil. Início: 1903. A Tradução Brasileira ganhou renome pela fidelidade ao sentido original. Chegou a ser intitulada como “Bíblia Tira-Teima”.

ARA: Almeida Revista e Atualizada. Nesta versão, a Bíblia completa foi produzida em meio impresso em 1959. Em 1993, publicou-se segunda edição de Almeida Revista e Atualizada.

Bíblia Viva, da Editora Mundo Cristão. Publicada em 1981. Revisada em 2010, com o título Nova Bíblia Viva.

BLH: Bíblia na Linguagem de Hoje. Em 1973, foi publicado o Novo Testamento. O Antigo Testamento foi produzido em meio impresso em 1988. Bíblia na Linguagem de Hoje: “língua comum”.

AEC: Almeida Edição Contemporânea. 1990 marca o ano de publicação dessa obra pela Editora Vida.

ACF: Almeida Corrigida e Fiel. Publicação em 1994 e lançamento de revisão em 2007. Almeida Corrigida e Fiel da Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil é a versão em português mais fidedigna aos originais.

NTLH: Nova Tradução na Linguagem de Hoje. Edição lançada em 2000.

NVI: Nova Versão Internacional. É a mais usada no mundo. A tradução completa em português foi publicada em 2001.

Almeida Século 21: revisão exegética da Revisada da Imprensa Bíblica Brasileira. Introduzida no mercado em 2008.

Considerações finais

A Bíblia Sagrada contém em si mesma milhares de palavras, de páginas e dezenas de livros.

Ainda assim, com base nas informações expostas, você pode citar um livro, capítulo e versículo bíblico ao escrever artigo, fazer roteiro de sermão, etc.

E conferir no próprio Livro Sagrado as referências citadas nos cultos, nos programas evangélicos em internet, rádio, televisão; até as que estão em blog, jornal, livro, revista.


Referências:
http://www.internautascristaos.com/blog/como-citar-versiculos-biblicos;
http://www.sbb.org.br/a-biblia-sagrada/as-traducoes-da-sbb/almeida-revista-e-atualizada/
http://www.sbb.org.br/a-biblia-sagrada/a-biblia-em-portugues/

6 Comentários

  1. As divisões de a, b e c são por vírgulas ou só por pontos?

    ResponderExcluir
  2. Olá, Ivanir. Obrigado pela pergunta. As partes do verso/versículo são separadas por vírgulas. Exemplo: Is 53.3c,d. Abraço.

    ResponderExcluir
  3. Olá, tire uma dúvida por gentileza, o último versículo lido até seu final na citação é ele que aparece ou o próximo? Exemplo versículos 6 e 7 lidos integralmente na citação marca-se versículos 6-7 ou versículos 6-8 ?

    ResponderExcluir
  4. Olá. São os versículos da citação. Como no teu exemplo, citados os versículos 6 e 7, então, marca-se os versículos 6 e 7. Abraço.

    ResponderExcluir
  5. Meu nome é Marluce gostaria de saber sobre esses números que estão no rodapé de cada versículo da Bíblia significa o quê?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Olá, Marluce. Sem uma imagem ilustrativa é difícil eu dar uma resposta. Por hora, o que posso dizer é que o número grande é o do capítulo e os números pequenos são os dos versículos. Abraço.

      Excluir

Postar um comentário